Google
      
 11 12
发新话题
收藏 订阅 推荐 {/if} 打印

讨论哈 讨论哈!!!

本主题由 阳光的翅膀 于 2008-1-12 23:48 移动

讨论哈 讨论哈!!!

帮忙看看我翻译得对不对?
, U$ m5 w& \6 A( \  v/ ~成都韩国|成都韩语|中韩交流|韩国明星|成都生活我打算工作2年后,再去读书。
, @: M9 H2 d& s6 h" O, Z成都韩国|成都韩语|中韩交流|韩国明星|成都生活저는 두 년 동안 입사하려고 한 후에 공부하기로 했어요.成都韩国,成都韩语,韩国语,韩语,中韩交流,韩国明星,成都生活,东方神起,韩国成都: y; v: O2 R& Y2 A! G- U7 v4 O; q

" B- [+ H! Z% Q) k; t2 A成都韩国|成都韩语|中韩交流|韩国明星|成都生活你上大学期间去过韩国吗?成都韩国|成都韩语|中韩交流|韩国明星|成都生活$ J6 d- \. n. }
당신은 대학 있었을 때 한국에 가 본적이 있습니까?3 M  g& O/ y! M6 K4 M0 x+ f4 u

+ i& A/ G# c6 l/ o% Y& l成都韩国,成都韩语,韩国语,韩语,中韩交流,韩国明星,成都生活,东方神起,韩国成都要在3年时间内通过KPT考试,真不知道有多难啊!成都韩国|成都韩语|中韩交流|韩国明星|成都生活4 J9 ^$ I' A( g# ]4 O3 _" B2 [$ v
세 년 안에 kpt 시험이 합격하러면 얼마나 어려운지 모르겠어요.
. Q0 e# Q" o1 x; t: S" |* P成都韩国,成都韩语,韩国语,韩语,中韩交流,韩国明星,成都生活,东方神起,韩国成都成都中韩交流论坛5 g7 K, @7 K* S" B
由于饮食不习惯,我一到韩国就生病了。) B' q8 j  s! K: ?4 K+ _
经过一段时间的学习,我觉得韩国语的语法好难啊!# }" B# O* u# d% t) U$ g. Q! S
怎么翻译啊!?谢谢...* H/ h7 S. d; k0 v

$ ~( L: s; [/ _2 {% H成都中韩交流论坛
/ c5 o) w' b, Z' n; S6 v成都韩国|成都韩语|中韩交流|韩国明星|成都生活谢谢老哈

TOP

晕哦 发出来怎么连成一块了  没有空格的吗!?!?!

TOP

几年后不用固有数词 이년 삼년

TOP

대학에 다닌 동안 한국에 가 본적이 있어요?  这样好像好一点成都韩国,成都韩语,韩国语,韩语,中韩交流,韩国明星,成都生活,东方神起,韩国成都/ Z; M. c* T- z4 h

0 N- g  F7 r  x8 U成都中韩交流论坛음식  습관 안 되어서 한국에 도착하자마자 병이 났어요.

TOP

都是高手啊!
我相信我们都有错
思念没有用
等待是最傻的承诺

TOP

我想问哈 我翻译的对不对 哪不是很好的请指出!成都韩国,成都韩语,韩国语,韩语,中韩交流,韩国明星,成都生活,东方神起,韩国成都6 l/ p; F; j& k. Z1 V, N" }

5 ]/ B, T8 m: r& S5 E1 N成都中韩交流论坛并且麻烦高手翻译哈其他两句没有翻译的!成都韩国,成都韩语,韩国语,韩语,中韩交流,韩国明星,成都生活,东方神起,韩国成都! |) h6 I  ]  ]
ckcd.net.cn2 W, _! W, D% U* A7 ^9 l$ L6 Q* }
谢谢老!
qq:2400806
msn:luoxi1119@hotmail.com

TOP

经过一段时间的学习,我觉得韩国语的语法好难啊!这句话还没有翻译!!!谢谢!
qq:2400806
msn:luoxi1119@hotmail.com

TOP

第一句文脉上有问题,应该是저는 일한 2년 후에 더욱 배울 생각입니다,
7 p$ X/ z% z" v8 q- \成都韩国,成都韩语,韩国语,韩语,中韩交流,韩国明星,成都生活,东方神起,韩国成都第二句也是语法上没错,但文脉不对,一般不这样表达,最好是당신은 대학교에 다닌 동안 한국에 가 본 적이 있어요?成都中韩交流论坛$ \- n  F; `4 n5 O/ t
第三句就要注意要用汉字数词4 v  Y( A) R1 f* u! @
最后那句三楼的翻译就可以哈
中华人民共和国万岁!

TOP

我打算工作2年后,再去读书。成都韩国,成都韩语,韩国语,韩语,中韩交流,韩国明星,成都生活,东方神起,韩国成都' I# _8 F# [0 W- Q+ C5 J, w
成都韩国,成都韩语,韩国语,韩语,中韩交流,韩国明星,成都生活,东方神起,韩国成都+ ?) u/ K  `+ f  E/ [* G- `
저는 (두 년동안) (입사하려고) 한 후에 공부하기로 했어요.2 w6 Y: A$ e" G# I1 Y: z- \; E. I7 Q
成都韩国,成都韩语,韩国语,韩语,中韩交流,韩国明星,成都生活,东方神起,韩国成都' t5 K3 N2 z$ }+ g# F& j8 L' ]( D

3 a- D: y. N* w- G% l* ]. O: N& J1 w成都韩国|成都韩语|中韩交流|韩国明星|成都生活저는  이년쯤  회사에서  근무하다가  다시 공부하기로 했어요.
: n' p! x& L; f- G- S2 f( jckcd.net.cn我觉得这样翻译更恰当些!!!

TOP

都可以哈,本来韩语就是一种意思有多重表达方式的哈
中华人民共和国万岁!

TOP

 11 12
发新话题